学习与评价九年级英语译林版江苏凤凰教育出版社
注:当前书本只展示部分页码答案,查看完整答案请下载作业精灵APP。练习册学习与评价九年级英语译林版江苏凤凰教育出版社答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
三、根据句意从方框中选择合适的单词,并用其适当形式填空,使句子通顺(方框:luck, celebrate, rule, certain, large)
1. Qinshihuang was the first ______ of the Qin Dynasty.
2. This pair of shoes is too small. Could I try on a ______ pair?
3. I'll ______ give you a helping hand if you are in trouble.
4. ______, the boy with a serious illness was cured at last.
5. A ______ would be held for our school basketball team because they won the final.
答案:1. ruler 解析:秦始皇是秦朝的第一位“统治者”,rule的名词形式是ruler(统治者),故填ruler。
2. larger 解析:“too small”(太小)提示要试“更大的”一双,large的比较级是larger,故填larger。
3. certainly 解析:修饰动词give用副词,certain的副词形式是certainly(当然),符合句意“如果你有困难,我当然会帮你”,故填certainly。
4. Luckily 解析:“the boy...was cured”(男孩被治愈)是幸运的事,luck的副词形式是luckily(幸运地),句首首字母大写,故填Luckily。
5. celebration 解析:“because they won the final”(因为他们赢了决赛),会举行“庆祝活动”,celebrate的名词形式是celebration,故填celebration。
四、翻译句子
1. 颜色在许多方面影响着我们的日常生活。
2. 我认为浅色比深色要好。
3. 选择哪种颜色来装饰客厅取决于个人品味。
4. 我不确定我该待在家里还是和同学去购物。
5. 我想知道是不是世界各地的医生都穿白色的制服。
答案:1. Colours influence/affect our daily life in many ways. 解析:“在许多方面”译为in many ways;“日常生活”译为daily life。
2. I think light colours are better than dark ones. 解析:“浅色”译为light colours;“深色”译为dark ones(ones指代colours);“比……好”用比较级better than。
3. Choosing which colour to decorate the living room depends on personal taste. 解析:“选择哪种颜色来装饰客厅”用动名词短语作主语;“取决于”译为depend on;“个人品味”译为personal taste。
4. I'm not sure whether I should stay at home or go shopping with my classmates. 解析:“不确定”译为be not sure;“是否”用whether(后接or not时必须用whether,此处or连接并列结构,可用whether/if,用whether更规范);“去购物”译为go shopping。
5. I wonder if/whether doctors all over the world wear white uniforms. 解析:“想知道”译为wonder;“是否”用if/whether引导宾语从句;“世界各地”译为all over the world;“白色制服”译为white uniforms。
五、完形填空(节选开头)
The colour red is fresh and pure. It is a popular colour, 1 in China. It represents lots of nice things like luck, health, harmony, happiness, peace, wealth and so on. No 2 country in the world has ever used red in such a way as China has. Here red is a symbol and is called 3 . Chinese people are attracted by China Red not only 4 it makes people feel excited, but also because it has a 5 meaning in Chinese history and culture. China Red can 6 its real beauty only when it's connected with real things. Finding red-coloured things in China is very 7 , as you can see the colour everywhere. All traditional red things play special parts in China. Things 8 the walls of ancient palaces, the national flag, Chinese knots, lanterns, traditional paper-cuts, and even tanghulu are all 9 . For most Chinese brides, red shoes should also be 10 on their wedding day. Of all the festivals in a year, Chinese New Year is the time when red is used 11 . People 12 in bright red clothes to celebrate the coming of a new year. They also decorate their houses with red lanterns and write couplets (对联) on red 13 . People also give money to children in red envelopes, which are known 14 hongbao. Now China Red has become a very popular phrase, catching the world's 15 .
答案: