题目列表(包括答案和解析)
Some day I happened to find a chatting room in my QQ, there people were chatting in English. I tried to chat with some of them. To my surprised, I found the oral English of some junior students were better than me. I asked them for advice and they told me to practise more on QQ. But every day after that I would spend one hour practise my oral English on QQ. Day by day I learned from many useful words and expressions. With time went by, I found that I could even communicate some college students freely.
The fictional Chinese-American detective Charlie Chan was the subject of popular books and movies for many decades. In recent years, however, the character has been criticized as an ill image of Asian-Americans.
Yunte Huang, an English professor at the University of California, says that’s not the case. He has been exploring the character and real-life policeman who inspired him.
Charlie Chan has been a familiar character to readers and film-goers, beginning in the 1920s. The detective solved crimes around the world in more than 40 films through the 1940s, and with the invention of television, found a new audience in the 1950s and 1960s.
Huang discovered Charlie Chan through books by American author Earl Derr Biggers, who created the character.
“One day, I happened to find two Charlie Chan novels. At that point I thought I knew that he was a negative character against Asians, but when I read the book,” he says, “I was immediately attracted. Ever since then, I’ve been a fan of Charlie Chan.”
As a fan of the books and films, Huang was surprised to learn that Charlie Chan was based on a real detective named Chang Apana, who was born to Chinese parents in Hawaii around 1871. Apana worked as a cowboy, and joined the Honolulu police force in 1898.
“He almost immediately became a local legend because as a former cowboy,” says Huang, “he would walk the most dangerous areas in Chinatown carrying a bullwhip(皮鞭)instead of a gun. He didn’t need that.”
Although some say the image of Charlie Chan, with his broken English, is embarrassing for Asian-Americans, Huang believes Chan’s broken English and unusual ancient sayings were part of his charm(魅力).
“Let me just quote(引用)a few – ‘Actions speak louder than French,’ or ‘Mind like parachute (降落伞). Only function when open.’ Charlie Chan always owes these instructive sayings to Confucius’ eastern wisdom.
For Huang, the fictional Charlie Chan is highly entertaining, while the real-life policeman, Chang Apana, is a Chinese-American success, whose story is worth telling.
1.The passage mainly talks about ______________.
|
A.how Yunte Huang discovered Charlie Chan |
|
B.how Charlie Chan became famous in the US |
|
C.what Yunte Huang thought of Charlie Chan |
|
D.how a cowboy became a famous detective |
2.According to the passage, we know that Charlie Chan __________.
|
A.was a character in books and movies based on a real detective |
|
B.was a famous actor starring in movies beginning from the 1920s |
|
C.was a famous detective solving crimes all over the world |
|
D.was a Chinese immigrant who became a local legend |
3.Chang Apana didn’t need a gun as a weapon because__________.
|
A.he had his personal charm |
|
B.he liked being a cowboy |
|
C.he was not a true policeman |
|
D.a bullwhip was more useful |
4.It can be inferred from the passage that ________.
|
A.American author Earl Derr Biggers gave an ill picture of Asian-Americans |
|
B.Yunte Huang believes Charlie Chan represents Asian wisdom in some way |
|
C.Chan’s story was more popular with TV audience than readers and film-goers |
|
D.Charlie Chan became an ill image of Asian-Americans when it first appeared. |
Some day I happened to find a chatting room in my QQ, there people were chatting in English. I tried to chat with some of them. To my surprised, I found the oral English of some junior students were better than me. I asked them for advice and they told me to practise more on QQ. But every day after that I would spend one hour practise my oral English on QQ. Day by day I learned from many useful words and expressions. With time went by, I found that I could even communicate some college students freely.
One day I happened to find chat room on QQ,where people were chatting with English.I tried to chat with some of them.To my surprise,I find that the spoken English of some junior students was better than me.I asked them for advices and they told me to practice more on QQ.But every day after school I would spend one hour practice my spoken English on QQ.Day after day I learned much useful words and expressions.As time going by,I found that I could even communicate with some college students free.
The fictional Chinese-American detective Charlie Chan was the subject of popular books and movies for many decades. In recent years, however, the character has been criticized as an ill image of Asian-Americans.
Yunte Huang, an English professor at the University of California, says that’s not the case. He has been exploring the character and real-life policeman who inspired him.
Charlie Chan has been a familiar character to readers and film-goers, beginning in the 1920s. The detective solved crimes around the world in more than 40 films through the 1940s, and with the invention of television, found a new audience in the 1950s and 1960s.
Huang discovered Charlie Chan through books by American author Earl Derr Biggers, who created the character.
“One day, I happened to find two Charlie Chan novels. At that point I thought I knew that he was a negative character against Asians, but when I read the book,” he says, “I was immediately attracted. Ever since then, I’ve been a fan of Charlie Chan.”
As a fan of the books and films, Huang was surprised to learn that Charlie Chan was based on a real detective named Chang Apana, who was born to Chinese parents in Hawaii around 1871. Apana worked as a cowboy, and joined the Honolulu police force in 1898.
“He almost immediately became a local legend because as a former cowboy,” says Huang, “he would walk the most dangerous areas in Chinatown carrying a bullwhip(皮鞭)instead of a gun. He didn’t need that.”
Although some say the image of Charlie Chan, with his broken English, is embarrassing for Asian-Americans, Huang believes Chan’s broken English and unusual ancient sayings were part of his charm(魅力).
“Let me just quote(引用)a few – ‘Actions speak louder than French,’ or ‘Mind like parachute (降落伞). Only function when open.’ Charlie Chan always owes these instructive sayings to Confucius’ eastern wisdom.
For Huang, the fictional Charlie Chan is highly entertaining, while the real-life policeman, Chang Apana, is a Chinese-American success, whose story is worth telling.
【小题1】The passage mainly talks about ______________.
| A.how Yunte Huang discovered Charlie Chan |
| B.how Charlie Chan became famous in the US |
| C.what Yunte Huang thought of Charlie Chan |
| D.how a cowboy became a famous detective |
| A.was a character in books and movies based on a real detective |
| B.was a famous actor starring in movies beginning from the 1920s |
| C.was a famous detective solving crimes all over the world |
| D.was a Chinese immigrant who became a local legend |
| A.he had his personal charm |
| B.he liked being a cowboy |
| C.he was not a true policeman |
| D.a bullwhip was more useful |
| A.American author Earl Derr Biggers gave an ill picture of Asian-Americans |
| B.Yunte Huang believes Charlie Chan represents Asian wisdom in some way |
| C.Chan’s story was more popular with TV audience than readers and film-goers |
| D.Charlie Chan became an ill image of Asian-Americans when it first appeared. |
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com