今虽耄老⑴.未有所成.犹幸预⑵君子之列.而承⑶天子之宠光.缀公卿之后.日待坐备顾问.四海亦谬称其氏名.况才之过⑷于余者乎? 今诸生学于太学.县官⑸日有廪稍之供⑹.父母岁有裘葛⑺之遗.无冻馁之患矣,坐大厦之下而诵.无奔走之劳矣,有司业.博士⑻为之师.未有问而不告.求而不得者也,凡所宜有之书皆集于此.不必若余之手录.假诸人⑼而后见也.其业有不精.德有不成者.非天质⑽之卑⑾.则心不若余之专耳.岂他人之过哉? 东阳马生君则⑿在太学已二年.流辈⒀甚称其贤.余朝京师⒁.生以乡人子谒余⒂.撰长书以为贽⒃.辞甚畅达.与之论辨.言和而色夷⒄.自谓少时用心于学甚劳.是可谓善学者矣.其将归见其亲也.余故道为学之难以告之. 谓余勉乡人以学者.余之志⒅也,诋⒆我夸际遇之盛而骄乡人⒇者.岂知余者哉! 注释:⑴参与.⑶超过.⑸这里指朝廷.⑹天天有米粮供给.廪.粮仓.稍.廪食.官府发给的粮食.⑺(葛)夏布.指夏天穿的衣服.⑻官名.国子监的老师.⑼假之于人.向人借.⑽天资.人的智力.⑾马生的字.⒀同辈的人.⒁⒁这里指去官后进京朝见皇帝.⒂以同乡晚辈的身份拜见我.浦江县和东阳市在明朝同属金华府.所以说是同乡.谒.拜见.⒃写一封长信作为表示敬意的礼物.贽.初见面时为表敬意送的礼物.⒄意愿.心愿.⒆(诋)诋毁.诬蔑.⒇在乡人面前炫耀. 参考译文: 现在太学生们在太学里学习.朝廷每天供给膳食.父母每年有皮袍葛衣送来.没有挨饿受冻的忧虑了,坐在高大的屋子里诵读诗书.没有奔走的劳苦了,有司业.博士做他们的老师.没有去询问而不告诉.去请教而得不到指导的情况了,凡是应该有的书都集中在这里.不必像我那样亲手抄写.向别人借来才能看到.如果他们的学业还有不精通.品德还有没养成的.那么不是天资低下.而是用心不像我那样专一罢了.哪里是别人的过失呢? 东阳县的书生马君则.在太学里读书已经两年了.同辈人十分称赞他的贤能.我到京师朝见皇帝.马生以同乡晚辈的身份来拜见我.写了一封长信作为见面礼.言辞很顺畅通达.同他谈论事理.言辞温和.脸色和悦.自己述说少年时用心学习很勤奋.这可以说是善于学习的了.他将要回去探望他的父母.我把过去求学的艰苦告诉了他. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案