○13将原文“驭吏因至公车刺取 译为“车夫趁机到骑兵歇息的驿站打探消息 .这里将“公车 译为“骑兵歇息的驿站 .令人不解.释“公车 :“③汉代官署名.为卫尉的下属机构.设公车令.掌管宫殿司马门的警卫.天下上事及征召等事宜.经由此处受理.后以指此类官署. 对“公车 的相关解释与上基本相同.以上两种工具书均不见“骑兵歇息的驿站 之说.况车夫到骑兵歇息的驿站又能打探到什么消息!对“公车 可以直录不译. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案