全文翻译:孟子对戴不胜说:“您要让您的国君学好、达到‘善’的境界吗?我明白的告诉您。(假如)有一个楚国大夫在这里,要想让他的儿子达到会说齐国话的水平,那么,让齐国人来教育他呢,(还是)让楚国人来教育他呢?”
(戴不胜)说:“(那当然)要让齐国人来教育他。”
孟子说:“一个齐国人在教育他,许多楚国人在旁边骚扰他,(那么)即使每天鞭打他而要求他学会齐国话,(也)不可能达到目的。(如果)把他放到齐国的临淄庄、岳街去,几年后,即使你每天拷打他要让他说楚国话,也不能够了。您说薛居州是个善人,(假如)让他住在国君的身边。(那么)在国君身边的老老少少、上上下下,都成为薛居州那样的好人了,国君还会与谁去做不好的事呢?在国君的身边,老老少少、上上下下都不是薛居州那样的好人,国君还会跟谁去做好事呢?(假如)只有一个薛居州那样的好人,能把宋国的国君怎么样呢?”
其中“之”字句:
1、子欲子之王之善与? 前一“之”作连词“的”,后一“之”作动词“达到”(学好)。
现代汉语一般是双音节的词语,表示比较单一的意义,如“宾客”一词,在现代汉语中,泛指客人,而用“贵宾”、“客人”来区分尊次。
2、说明下列各句中“文”的意义,并试着把它的义项按照发展顺序排列起来。
最早的“文”是个象形字,一个人立着,胸前有交叉的图形,指古代的“文身”,因此《说文解字》认为其本义:“错(交叉)画也。”后引申为“花纹”、“天文”、“人文”、“礼乐制度”、“法令条文”、“文字”、“文章”、“完美”、“修饰”、“掩饰”等义项。所以下面带“文”的句子排列应该是:
“越人断发文身”--“文不在滋乎”(礼乐制度)--“行有余力,则以学文”(文化经典)--“周监于二代,郁郁乎文哉”(完美)--“君子质而已矣,何以文为”(修饰)--“小人之过也必文”(掩饰)。
孔子一生宣扬和推广他的“仁”与“礼”的主张,以实现自己建立有秩序有仁爱的理想世界,但到处碰壁,多次受困受厄,“累累若丧家之犬”。但孔子并不灰心气馁,明知不可为而为之,因此迫切感到人生苦短,难以完成自己理想,多次发出这样的感慨。它与一般文人“悲秋伤月式”的惜时恋时相比,带有崇高和悲壮感,而非沉溺于个人功名和儿女之情中“小家子情调”。孔子的“逝者如斯”感叹,用比喻、深沉抒情式方式表达,与“岁不我与”直接抒情议论相比,异曲同工。所以后世经常引用这两段话。
<文言练习>
二者不矛盾。“仁”是孔子认为的人的最高思想境界,是“圣人”具备的根本品质,所以是每个人(包括孔子自己)一生中努力追求的理想人格和境界。但是在孔子看来,“仁”的实现是不断地从点滴做起,一步一步向理想境界迈进的过程,在这一过程中,完善自己人格。而这一过程,又依赖于个人的自觉认识,我的心中如果向往“仁”,那么,你就能在任何时候、任何地方都可实施“仁”。孔子的这一辨证观点,启发我们个人道德品质的完善在于从个人的细微处着手,一步步发展,而不是空洞远大目标,缺乏实际。孟子提出“性善”,也肯定了每个人人性中有“善”的一面,只要坚持向“善”弃“恶”,人人都可以成为“圣人”。按西方说法是人人心中都有一个“天使”和一个“魔鬼”,“天使”不断战胜“魔鬼”,便能达到高尚的境界。
“修己”--“安人”(安百姓)--“博施济众”,这是从个人做起到为其他人服务,再到为大众服务,逐层推进,反映出孔子“推己及人”,从个人的“修身”到为国为民的思想。孔子十分强调个人修养的重要,必须自己过硬,“己欲立而立人,己欲达而达人”(自己立足仁义根本,才能使其他人立足仁义根本;自己做事行得通,才能使其他人做事行得通)。他还重视从小事做起,逐渐扩大,到“博施济众”。
<课文理解>
本章节选的几段语录,主要写《论语》中对个人修养的论述。论述围绕个人“进德”、“修业”两方面内容,从严格要求自己,宽以待人,严于律己,确立目标,脚踏实地,珍惜时间,言行一致,正确对待自己的错误等方面进行了阐述。
<课文解读>
普少习吏事,寡学术。及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户,启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。普性深沉,有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏。太祖怒,碎裂奏牍掷地。普颜色不变,跪而拾之以归。他日,补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
译文:
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常拿读书这件事劝他。他晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天在读。到了第二天,办理政务时,处理决断很快。他死后,家里人打开书箱一看,原来是一部《论语》。
赵普性格深沉而严肃刚正,虽然对人多忌妒刻薄,但能把天下大事作为自己的责任。宋代初年,在宰相职位上的许多人都拘谨顾小节而遇事沉默不言,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相提并论。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这人。赵普第二天又上奏章举荐这人,太祖还是不用。第三天,赵普还是上报这人。太祖生气了,把赵普的奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把碎纸片拾起来带回家。过些日子把这些旧纸片补缀起来,重新像当初一样拿去上奏。太祖这才醒悟过来,最终用了这人。
课文中“问”的句子: 子贡问政(12·7)、 哀公问于有若曰(12·9)、 季康之问政于孔子(12·19)、 季康子问(2·20)、 南宫适问于孔子曰(14·5)、 颜渊问仁(12·1)、 齐景公问政于孔子(12·11)、 宰我问(17·21)、 门人问曰(4·15) 问于桀溺(18·6)、 子路问曰(18·7), 子张问曰(15·42)等。
《论语》中使用“问”字句的规律是:问字后面的宾语有的完整,有的省略(或省略直接宾语,或省略间接宾语,或两者都省)。但前提是句子意思要让人明白,所省略的宾语或在前面交代,或在后面交代。如果句子或文章开头的问句,则一般齐全。这也是古汉语中宾语省略的一般规律。古汉语中宾语省略十分常见,只要前、后有所交代,人们能看出,即省略,以使表达简约。大多数的问句内容并不出现“问”字,如“曰:‘伤人乎?’不问马。”(10·17)、“晨门曰:‘奚自?’”(14·38)
以此看上面三句,第一句中的“焉”是个语气兼指代性质的助词,这里子路问的宾语中用“焉”指代询问的间接宾语,而“津”则是直接宾语。古汉语中常在问句中用“焉”,表达这样的双重作用。
第二句的省略是省略了间接宾语,而直接宾语又只有“子产”,因此引出两种不同理解。但联系全句内容,还是可以明白的。这段语录: 或问子产,子曰:“惠人也。”问子西,曰:“彼哉!彼哉!”子产是郑国的贤相,所以孔子说他是个“惠人”(给人以恩惠的仁人),而问“子西”(楚国人),孔子用“他呀”、“他呀”的语气表示否定之意。从全句看,应该是问子产是怎样一个人。
第三句的“问”,是“探问”、“慰问”之意,与一般的询问不同,所以没有省略。
孔子之论符合人为了生存追求利益而又要遵守“道德”、正确处理好利与义关系的实际,应该是所有经商言利者的原则。所以中国历来就有“儒商”,无论是“徽商”还是“晋商”都以“诚信”为本。到现代,如日的本商人、企业家都奉《论语》中的道德为本,大力提倡言“利”而不忘“义”,这对我们今天的市场经济发展应该是要十分重视的。至于韩非子和董仲舒之论,走向两个极端,“极左”和“极右”,但今天仍有市场,尤其是韩非子之论,在今天不少商人、企业家中还很“吃香”,有的人昧着良心、不顾手段、甚至不顾消费者生命健康赚钱,我们今天市场经济中出现的一些问题,无不与此理论有关。
<文言练习>
朱熹注释本章引用胡氏之论曰:“士之品,大概有三。志于道德者,功名不足以累其心;志于功名者,富贵不足以累其心;志于富贵者而已者,则亦无所不至矣。”朱熹认为:“志于富贵者,即孔子所谓‘鄙夫’也。”由于古文的简约,引起不同理解。对于“患得之”,从字面上看,是害怕得到它(功名富贵),这样理解又与整段话中写的“鄙夫”相矛盾,因此引出不同的说法。只要能自圆其说,即可成一家之言。
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com