(三)教学目标及检测
检测题
1 给下列字注音。 ( )
熳( )荟( )匿( )诘( )
2 给下面各组词语中加点的字注音。 ( )
3 解释黑体的字。 ( )
油光可鉴( ) 不逊( )
匿名( ) 诘责( )
深恶痛疾( )
4 用下列词语造句。 ( )
烂熳 抑扬顿挫 介意 托辞 深恶痛疾
5 下面语句各使用了哪些修辞方法?分别说说它们的修辞作用。 ( )
(1)“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。
(2)也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般……
(3)再继续写些为“正人君子”之流所深恶痛疾的文字。
6 文章开头说“东京也无非是这样”,句中的“无非”表达了鲁迅先生怎样的情绪?( )
7 说说下面语句的讽刺意味 ( )
(1)但到傍晚,有一间的地板便常 不免要咚咚地响得震天,兼以满房烟尘斗乱;问问精通时事的人,答道,“那是在学跳舞。”
(2)其时正值日俄战争,托老先生便写了一封给俄国和日本的皇帝的信,开首便是这一句。日本报纸上很斥责他的不逊,爱国青年也愤然,然而暗地里却早受了他的影响了。
8 简单介绍托尔斯泰。 ( )
9 请以鲁迅写藤野先生和东京的清国留学生为例,说明写人要抓住主要特征。 ( )
10 学习抓住主要特征写人这一写法,用一段话描写一个你熟悉的人。 ( )
11 说说这篇文章组织材料的特点。 ( )
12 说说这篇文章的写作背景。 ( )
13 说说这篇文章的中心思想。 ( )
--李治良《初中第五册基本篇目教学目标及检测》
(锦州师院《语文学习与研究》1988年第3期)
(四)文中关于“匿名信”、“看电影”与“惜别”三件事的叙写。前两年事给作者刺激很大,一方面反映了他的爱国思想,另一方面更促使他改变了学医的决心,更说明了师生惜别的原因。“惜别”表现了作者和藤野先生之间深厚的情谊。
--《中学语文课文研究信息集·藤野先生》
(四川教育出版社87年版)
(一)标题与内容的关系
题为《藤野先生》,作品中却有不少篇幅写其他内容,似乎与“藤野先生”无关,但实际是紧扣题目的。如:
1 第1-3自然段写了作者的慨叹:“东京也无非是这样。”“到别的地方去看看,如何呢?”写了“清国留学生”“赏樱花”“学跳舞”的内容,这段文字实际上是交代结识藤野先生的原因,这些“清国留学生”的丑恶形象的描绘,是藤野先生崇高形象的反衬。
也交代了作者热爱、尊敬藤野先生的原因是以爱国主义思想为基础的。
2 去仙台途中,“日暮里”和“水户”的印象一段,写出了作者远离祖国,独往异乡,在“冬天冷得厉害”的仙台,更需要温暖。以下写藤野先生的真情,自然如雪中送炭,深挚感人。
3 写在仙台受“优待”的心理(“物以希为贵”),写日本职员“操心”。那个时代,日本职员仅仅尽职而未尽情,给作者的生活和心理带来不愉快。这就衬托出藤野先生对作者尽心尽力、入情入理的关怀,使作者对藤野先生感激、敬重之情油而生。另一说法是:仙台生活一方面反映了日本人民对中国人民的“友好情谊”,为下文烘托藤野先生的高贵品德埋下伏笔;另一方面说明作者学习生活的消苦,与东京那些“清国留学生”形成鲜明对照,显示了作者为救国而求学的刻苦精神。第三种说法:写仙台医专的一些日本人对作者的态度,与藤野先生对作者的态度有比较和衬托作用。从文章中看出,当时日本人对待鲁迅有三种态度。一是友好的,但是从“物以希为贵”的观点出发的;二是抱有民族偏见,对作者不友好的,这可以反衬出藤野先生的难能可贵;三是以藤野先生为代表的日本正直的人民,他们对作者是友好的,态度是真诚的。
以上三点所举内容,交代了作者与藤野先生相识的原因、环境和友好情谊的基础。
(五)难句试解
1 “使我很为难”
鲁迅在谈到藤野先生担任解剖实习和局部解剖学的时候,曾说:“但他也偶有使我很为难的时候。他听说中国的女人是裹脚的,但不知道详细,所以要问我怎么裹法,足骨变成怎样的畸形,还叹息道,‘总要看一看才知道。究竟是怎么一回事呢?’”
关于“使我很为难”目前有三种解释:
第一种,认为是鲁迅因中国有这种落后野蛮的习俗被外国知道而感到难为情,由此表示了鲁迅的爱国主义思想。
第二种,认为主要是由于没有见过到底“怎么裹法,足骨变成怎样的畸形”,所以说不具体和清楚而感到“为难”,以自己的“为难”衬托了藤野先生尊重科学、重视调查的可贵精神。
第三种,认为这句话表现了鲁迅对旧中国弊病的深恶痛绝。许寿裳曾回忆,鲁迅学医,还有一个愿望,就是:“救济中国女子的小脚,要想解放那些所谓‘三寸金莲’,使恢复到天足的模样。后来,实地经过了人体解剖,悟到已断的筋骨没有法子可想。……”从这一点出发,鲁迅回答藤野先生的问题,不是因不具体不清楚而“为难”,而是以沉痛而又复杂的心情具体回答了藤野先生提出的问题。藤野的叹息,表示他对中国缠足女子的深切关注和无限同情。
我以为第二种和第三种意见都可以“言之有理”,第三种意见似更符合原文含义,不过我要作一点补充,即“为难”似可解释为“难过”,鲁迅因藤野问及此事,又已经知道,对已缠足的女子,已无能为力,因而有难过的感觉。
2 “呜呼,无法可想!”
鲁迅谈到日本同学看到中国人给俄国人做侦探而被枪毙的幻灯照片之后,欢呼“万岁”,鲁迅感慨万分:“这种欢呼,是每看一片都有的,但在我,这一声却特别听得刺耳。此后回到中国来,我见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝采--呜呼,无法可想!但在那时那地,我的意见却变化了。”
鲁迅用“呜呼,无法可想!”这一感慨,来说明中国群众的愚昧和落后,说明长期残酷的阶级压迫所造成的后果多么严重。也说明,经过二十年的观察和实践,仅仅用文艺来启发人民的觉悟,究竟能有多大效果,鲁迅已持怀疑和否定态度。但是1906年在日本仙台学医时却不同。
3 “小而言之,大而言之”
鲁迅在文章将近结束时,深情地表达了对藤野先生的怀念和感激:“但不知怎地,我总还时时记起他,在我所认为我师的之中,他是最使我感激,给我鼓励的一个。有时我常常想:他的对于我的热心希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。”
有的参考书这样解释:“大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。”是指使学术为全人类服务。一些进步的科学家认为科学应打破国界,为全人类谋幸福,鲁迅当时还没有掌握马列主义,因此衍用了这个缺乏阶级观点的提法。
我对此有不同理解。
这里的“大”“小”都是“新的医学”的流传范围而讲,“为中国”“为学术”也都有具体的解释。“为中国,就是希望。中国有新的医学”,这个范围小,因为中国只是世界的一部分。“大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。”新的医学,已经在世界不少先进国家中流传,再传到中国,流传范围就更大。“大”“小”是从新的医学的流传范围而谈的。
--薛绥之《鲁迅作品注解异议·藤野先生》
(山东人民出版社1979年版)
(四)释几个日语借词
在现代汉语的词汇中有不少词是从别的民族语言中借用的,叫做外来词,或借词。
本文中有几个日语借词,一般人不太熟悉,容易发生误解,有解释的必要。
1 “试验”即“考试”之意。
2 “讲堂”为“礼堂”、“会堂”之意。不是指一般的教室。
3 “讲义”为“讲课”或“讲授”之意。文中的“讲义”一词意为“讲课”时可作日语词看待,而意为“讲义”时可作汉语词看待。
4 “驿”,意为“火车站”。“驿站”中的“站”应看作汉语词,“驿”与“站”合在一起的“驿站”可以看作日语借词与汉语词汇的复用,而不能把“驿站”看成象“啤酒”“卡车”等音译兼表义的外来词一样。
5 “结束”可解为“最终”、“结果”,其词义与字面的意义相符。
6 “同级会”即“同年级的学生大会”的意思。
7 “落第”此处是日语借词,表示一般的考试不及格。
8 “文法”一词本是我国古籍里的旧词,指文书法令之类,其后也指文章作法。后来日本人用“文法”一词来意译英文的grammar,而我国有一段时期也借用了这个词,表示语法的意思。
--杨亦鸣等《对〈藤野先生〉中日语借词的补述》
(《语文战线》1981年第8期
(三)副词的选用
1 “东京也无非是这样”,一开头就使人有失望情绪,乃是副词“也”、“无非”所起的作用。
2 “他们也何尝不酒醉似的喝采”,用表示反问语气的“何尝”和否定副 词“不”配搭,表示了愤慨的感情。
3 “实在标致极了”程度副词“实在”用在这里表肯定,加强了讽刺效果。
4 “似乎想说话”,“似乎”传达了作者对先生的了解。
5 “居然睡安稳了”,“居然”一词把作者战胜生活上的困难的精神表达出来了。
6 “大概是物以稀为贵吧”、“大概”表示测度、不完全肯定、与句末语气词“罢”合用,更增加了不敢肯定的语气。
7 “他们的话大概是真的”。“大概”大大地减弱了肯定的语气。表示“留级学生”说的话本不可信,但在某一点上倒被印证了。
8 “解剖实习了大概一星期”。“大概”表估计不一定确切。
副词恰当运用,使语气更加准确,并增强了文章的感情色彩。
--舒康东《〈藤野先生〉中副词的选用》
(《语文教学之友》1982年第2期)
(二)词语辨析
(熟悉 熟识)
这两个词都兼属动词和形容词,都含有“知道、了解”的意思。主要区别是:
“熟悉”是指“知道得比较清楚”,可用于人(如“熟悉学
生”)和事物(如例①,指抽象事物;又如“熟悉山路”,指具体事物)。“熟识”是指“了解得比较透彻”,一般常用以表示与人认识得比较久,相处得比较熟(如例②),很少用于事物,即运用范围比“熟悉”小。
练习(从本组近义词中选择一个合适的,填在横线上):
1 他曾经在这一带地方工作过,所以对这里的情况比较 。
2 这样边干边谈,等把抬筐收拾好,他俩已经成了很 的朋友了。(《普通劳动者》)
(疑心 疑惑)
这两个词都含有“怀疑某人某事可能怎么样”的意思。主要区别是:
“疑心”常作名词用,是指“怀疑的念头”(如“我完全是好意,你不要起疑心。”);还可作动词用,相当于“怀疑”(如例①)。“疑惑”是形容词,是“心里不明白”或“不相信”的意思(如例②)。在句法功能上,“疑心”常作主语、宾语和谓语;“疑惑”多作谓语用。此外,“疑心“可构成“多疑心”、“疑心病”、“疑心重重”、“疑心生暗鬼”;“疑惑”却不能。
练习:
1 我 他把地址记借了。
2 这个问题为何老是不得解决呢?我实在 不解。
(学问 学术)
这两个词都是名词,都指知识。
主要区别是:
“学问”指“正确反映客观事物的系统知识”(如例①),也指一般的“学识、知识”(如“这个人很有学问”)。“学术”指“有系统的、比较专门的学问”,在程度上深于“学问”(如例②)。在词语的搭配上,“学术”可构成“学术界、学术团体、学术思想、学术报告、学术研究、学术讨论、学术水平”等偏正词组;“学问”可构成“有学问、做学问、研究学问、掌握学问、积累学问”等动宾词组。这些词组中的“学术”和“学问”,调换过来就不能搭配。
练习:
1 谚语说得好:灯油越耗越少, 越积越多。
2 他的 论文,已经在报上发表了。
(陌生 新鲜)
这两个词都是形容词,都含有“刚出现、不熟悉”这类意思。主要区别是:
“陌生”指“初次见到,以前从未接触过”,多用于人和地方,运用范围较小。“新鲜”有“新清、不干枯、不陈腐、刚出现、不多见、有趣味”等含义,使用范围较广。如“空气新鲜”里的“新鲜”跟“浑浊”相对,“青菜新鲜”里的“新鲜”跟“干瘪、干枯”相对,“鱼肉新鲜”里的“新鲜”跟“陈腐”相对,“新鲜事物”里的“新鲜”跟着“过时、陈旧”相对,“新鲜消息”里的“新鲜”跟“寻常、没趣”相对。课文例句中的“新鲜”是指讲课的内容对鲁迅来说是前所未闻的,觉得有趣味。
练习:
1 我们虽然是第一次见面,但似乎并不感到。
2 我素不知道天下有这许多。 事……(《故乡》)
(斥责 诘责)
这两个词都是动词,都含有“责备”的意思。主要区别是:
“斥责:是“用严厉的言语指斥别人的错误或罪行”的意思。“诘责”是“用盘问(或追问、反问)的口气来责备对方”的意思。在强硬的程度上,“斥责”深于“诘责”。
练习:
1 他破坏了公物,受到父亲的严厉 。
2 这个决定不是我作出的,你们不应该 我!
(当然 自然)
这两个词都可作副词、作容词用,都含有“合乎事理或情理”的意思,常可通用作状语(如例①②)。主要区别是:
“当然”常表示“情理所必然”,“自然”常表示某种现象的发生是合乎规律顺乎情理的。在词语的搭配上,“当然”可以说“想当然”、“理所当然”、“当然代表”,“自然”则不能;“自然”可以说“自然村”、“自然数”、“自然段”以及“自然界”、“自然常识”等(很多属于名词用法),“当然”则不能。此外,都作副词用时,“自然”比“当然”更富有口语色彩。
练习:
1 俗话说,“铁杵磨成针,功到 成”。
2 他虽然照样办,却总是睡不着, 睡不着的。(《从百草园到三味书屋》)
(练习答案)依次是:
1 熟悉 2 熟识‖1 疑心 2 疑惑‖1 学问 2 学术‖1 陌生 2 新鲜‖1 斥责 2 诘责‖1 自然 2 当然(填“自然”也行,但不及“当然”贴切)
--朱文献《〈藤野先生〉近义词辨极及练习》
(《中学语文教学》1983年第8期)
(一)音形比较
绯(fēi) 畸(jī)
俳(pái) 倚(yǐ)
徘(pái) 琦(qí)
驿(yì) 诲(huì)
泽(zé) 侮(wǔ)
绎(yì)
扒(pá) 挟(jiā)(xié)
扒(bā) 侠(xiá)
趴(pā) 浃(jiā)
(五)写作特点
1 形散而神聚
散文的一个重要特征是所谓形散而神不散,即从形式上来看,十分自由,天南地北,历史地理,国内国际,驰骋自如。但是,优秀的散文又总是不拘一格而中心突出,富于变化而主题集中,灵活多样而线索分明,纵横开合,随意驱使,都紧紧围绕一个思想。《藤野先生》一文正是这样。
这篇散文,从所写的时间来说,自1904年在仙台医专的生活到1926年在厦门大学的工作,20多年;从所写的内容来看,有东京清国留学生的情况,有医专的学生生活,有国内有国外;从写作手法来说,有叙述、描写、议论、抒情,真是写人则栩栩如生,记事则娓娓动听,状物则身临其境,抒情则感情奔涌,议论则尖锐泼辣。
全文三个部分,层次井然。第一部分写“我”对清国留学生在日本东京无所事事,白天逛公园,晚上学跳舞的腐败生活的讽刺,表达了作者强烈的爱国主义思想。
那末别的地方如何呢?文章过渡到第二部分,着重写作者在去仙台途中见闻及仙台医专的生活。赴仙台途中,作者特地点出“日暮里”与“水户”两个地名。这是为什么?因为“日暮里”,望文生义有日落西山暮色降临之感,与当时“风雨如磐暗故园”的祖国现状吻合,触景生情,记忆尤其深;至于“水户”是明末遗民朱舜水先生客死之地,朱先生是浙江余姚人,颇有民族气节,明亡后进行反清宣传活动,事败后长居日本讲学,这当然又对鲁迅先生是一个很好的启发。鲁迅去日本是为了寻找救国救民的道路。这种爱国主义思想强烈地表现在对两个地名的记忆中。鲁迅离开东京到没有清国留学生的仙台医专学习,正是体现了作者的爱国主义思想感情。
作者在仙台的住宿吃饭,虽然受到优待,但毕竟十分艰苦,然而他不怕蚊虫叮咬, 不怕喝难以下咽的芋梗汤,坚持学习,这不也表现了作者为了寻求救国真理而发奋学习的崇高的爱国主义精神品质吗?
文章的第二部分着重写了作者与藤野先生的交往。藤野先生严肃认真,一丝不苟的教学态度,对作者无微不至的关怀,激发了作者学习的积极性。当作者在课堂上经受了一场“参观枪毙中国人”的“盛况”之后,便当机立断,决定弃医从文了!“我便觉得医学并非一件紧要事,凡是愚弱的国民,即使体格如何健全,如何茁壮,也只能做毫无意义的示众的材料和看客,病死多少是不必以为不幸的。”(《呐喊·自序》)学医是为了救国,弃医从文也是为了救国!
可见,爱国思想,象一条闪光的红线,贯穿在作者的一举一动之中,全文也正是用这条红线把各种各样的材料有机地组织起来的。
文章的第三部分写作者离开仙台以后直到写作本文时的一段生活,着重写了藤野先生对自己的影响和鼓舞作用。还是写作者爱国主义思想的形成和发展过程。
“形散”是指内容的丰富性,手段的多样性;“神聚”是说中心突出,主题鲜明。本文充分体现了散文写作的这一特点。
2 开头与结尾
俗话说,万事开头难,写文章亦然。一篇好的文章常常从开头就能深深地吸引着读者。其开头无论采取何种方式,开门见山也好,概括集中也好,但必须与全文所表达的主题有着密切的关系。良好的开端是事情成功的一半,这话是很有道理的。
因此,我们说《藤野先生》的开头是包含着作者极大愤慨、失望、不满、厌恶等深沉感情的概括式开头,既总括了文章一、二两节的内容,又为下文的展开作了很好的伏笔。另外,应知道《朝花夕拾》这本散文集是按时间顺序排列的,虽然十篇各自独立成篇,但又常常首尾相连,紧密贯通。《藤野先生》是其中的第九篇,前一篇《琐记》,详细记述了作者对故乡的失望而到异地南京去求学的经过。在南京求学几年,大失所望。在《琐记》的末尾说:“所余的还只是一条路:到外国去。”到哪里去呢?1902年作者到了日本,先在东京弘文学院。那末“东京”又是怎样呢?那就是《藤野先生》一文中开头的这句话:“东京也无非是这样。”两篇文章不是首尾相连了吗?
好的结尾,或者干净利落,坚决果断,或者言已尽而意无穷,耐人寻味,或者前呼后应,首尾贯通,或者升华主题,突出重点。《藤野先生》的结尾写道:“只有他(藤野先生--引者注)的照相至今还挂在我北京寓居的东墙上,书桌对面。每当夜间疲倦,正想偷懒时,仰面在灯光中瞥见他黑瘦的面貌似乎正要说出抑扬顿挫的话来,便使我忽又良心发现,而且增加勇气了,于是点上枝烟,再继续写些为‘正人君子’之流所深恶痛的文字。”
这一段结尾的文字,既起了首尾照应,使文章结构紧密的作用,而且更主要的是起到画龙点睛式的突出了文章战斗作用。
我们知道,鲁迅是在1926年8月被“挤”出了“集团”之后从北京到福建的,其时的厦门大学保守势力浓厚,尊孔读经的声浪甚嚣尘上;不久,那些原先为北洋军阀效力的“现代评论”派的人物纷纷南下,来到厦大,并与厦大的反动势力互相勾结,继续打击,排挤鲁迅。鲁迅在北京曾经不遗余力地用杂文为武器,同这些“正人君子”之流进行过英勇顽强的斗争,写下了《华盖集》、《华盖集续编》以及《坟》中的一部分杂文。如今,在厦门这样一个环境中,鲁迅决心改变战斗方式,“想在纷扰中寻出一点闲静来”,然而那时作者的心里是这么“芜杂”,情况是那么“离奇”,他只好追忆往事,总结经验,结清旧帐,以利再战,于是“从记忆中抄出”了这十篇散文,写成《朝花夕拾》。鲁迅以回忆性散文的形式为武器,立足现实,回忆往昔,继续作战。所以本文的结尾含义十分深刻,既是在文章整体结构上首尾连贯一致,浑然一体,使人有严谨之感,又明白庄严地宣告:回忆往事,是为了今天的战斗。从而突出了文章主题的作用。怀念藤野先生,激励自己的斗志。
全篇以讽刺批判麻木不仁的清国留学生开头,以决心写文章揭露无耻的“正人君子”结束,笔力遒劲,令人深思。
3 两组人物对比
鲁迅善于运用对比手法来描写人物,淡淡几笔,人物跃然纸上,呼之欲出,两相对照,贬褒之中,爱憎分明。《藤野先生》一文中有两组人物对比。
一是“我”与清国留学生的鲜明的对比。
二是藤野先生与日本某些学生的对比。
在作者笔下,藤野先生外貌并非不俗,只寥寥数笔,形象逼真:“一个黑瘦的先生,八字须,戴着眼镜,挟着一迭大大小小的书”,用抑扬顿挫的声调讲话,给鲁迅也是给读者留下极为深刻的印象。接着,通过留级生讲“掌故”,侧面交代了藤野先生朴素的生活:“穿衣服太模糊了,有时竟会忘记带领结的;冬天是一件旧外套,寒颤颤的,有一回上火车去,致使管车的疑心他是扒手”,这样一位骨科教授,生活如此简朴,令人产生敬意。
写作者与藤野先生交往中感受最深的几件事是:一是帮助作者改正听课笔记;二是写藤野先生耐心地指出鲁迅听课笔记中的错误;三是写了藤野先生因为鲁迅敢于解剖尸体而高兴,以及以严谨的科学态度,向鲁迅详细了解中国女人裹脚的情形;四是写了作者告别藤野先生决定放弃学医时的情况,“他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。”并将一张亲笔题有“惜别”二字的照片赠给鲁迅,“叮嘱我将来照了寄给他,并且时时通信告诉他此后的状况。”
作者善于抓住藤野先生的主要特征,选择富有意义的几个细节,栩栩如生地再现了人物的形象,写出了人物的思想品质。文中反复描写他的抑扬顿挫的声音,时时萦绕在作者耳畔,引起作者深沉的回忆。
对具有狭隘民族观念的日本学生,作者也只选择了几个细节,同藤野先生形成鲜明的对照。
藤野先生是日本一个教授,学者,对一个中国学生如此之关心爱护,而那所谓日本的“爱国青年”们,却妄自尊大,思想卑劣,两相对比,寄托着作者爱憎分明的感情。
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com