1. Warming-up and revision(课堂热身和复习)
(1)Daily greetings to the students(日常问候)
T: Good morning, everyone. My name is Peter.
What’s your name, please? 1
S1: My name is Lily.
T: Hello, Lily. Nice to meet you.
S1: Nice to meet you, too.
T: And what’s your name?
S2: My name is…
(2)Revision(复习)
Part one:
T: S1, what's his name? 2
S1: His name is …
T: S2, what’s her name?
S2: Her name is …
Part two:
S1: Good morning. What’s your name, please? 3
S2: My name is Jack. What’s your name, please?
S1: My name is Susan. And what’s your name, please?
S3: My name is Tony.
S1: S4, what’ his name? (point to S2 )
S4: His name is …
教学设计说明
2.要求掌握以下词汇:zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine
Difficulties(难点):数字的中英文对应关系。
Teaching steps(教学步骤)
1.要求掌握以下句式:What’s your phone number? It’s …
3.填写通讯录。
Language points(语言点)
2.掌握一些常用数字(如110,121,119,114,120等)的实际意义。
1.复习并熟练掌握数字0-9的英文表述。
4.如果不知对方的姓名,英国人、美国人常礼貌地称男士为Sir(先生)、女士 为 Madam(夫人、女士)。 如:
① Excuse me, Sir? Is this your car?
②Can I help you, Madam?
本文摘自:
3.若知对方姓名,英语国家的人们常用“Mr.+姓氏”来称呼成年男性, 如:Happy Teachers’ Day,Mr. Wu!用“Mrs. 或 Miss+姓氏”来称呼成年女性;对未成年者,人们则直呼其名。如: “Hello,Jim.” “Hello, Liu Ying.”
2.如需将英文姓名译为汉语,则用音译方式将名、姓依次译为汉语;名、姓之间用“·”隔开。
First name + Middle name + Family name
名字 中间名 姓氏
? First name 多由父母或牧师指定,故又叫教名;放在最前面。
Middle name 除签署法律文件外,一般均略;放在名和姓之间。
Family name代表家族的称谓;放在最后。
如:英文姓名“Jim Thomas Smith”译成汉语则为“吉姆·托马斯·史密斯”。由此例可以看出:
1.英文姓名的表达也应注意以下几点:
①表达顺序是先名后姓(与汉语正好相反);
②名与姓分开拼写;
③名与姓各自首字母均需大写。
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com